19.04.2010

Переименование

19.04.2010

Что-то меня в словотворчество потянуло. Во-первых, надоело пользоваться прозападными терминами, на которые ещё и монополию устанавливают, как например на термин slow-food, за использование которого в названии предприятия общепита денежку требуют.
Вот я и начал думать, а какие-такие можно найти русские аналоги для небольшой гостиницы с ресторанчиком при ней. Вообще-то очень давно, в петровские времена, у заведений, находившихся вдоль трактов, было название «трактир». Но потом оно превратилось в обозначение низкосортного ресторана. «Постоялый двор» — это получше, но тоже как-то не так… Караван-сарай! Ура! Это же как раз про меня, правда, и не очень по-русски. Кстати, на родине моих предков, в Оренбургской губернии, был построен знаменитый Оренбургский Караван-сарай, предназначавшийся для «башкир и мещеряков» (это мишаре), которые, наряду с казаками, были служилыми государевыми людьми (я уже рассказывал, что мои предки — именно мещеряки из Башкирии, переселившиеся под Оренбург лет за 10 до постройки там Караван-Сарая в 40-х годах позапрошлого века. И новое «родовое гнездо» находится всего в каких-то 300 километрах к западу от моего нынешнего обитания.
В общем, «караван-сарай» — это здорово, гораздо лучше, чем какой-то там «хостел», вот только караванов нынче нет, а есть туристы, едущие на Аркаим… Аркаим-сарай?
Аркаим-сарай «У Мустафы»! С чайханой и дастарханом!
Как думаете, не переименовать ли мне заведение?

Классная карта!

19.04.2010

На ней видно как мимо меня прошла первая полоса пепла. Ждём вторую.

Отсюда