Ещё по зиме у меня сгорел электрочайник и я не очень спешил с заменой, справляясь кастрюлькой для кипячения воды. Но вот начинается сезон, приезжают гости и сегодня я приобрёл чайник-термос на 3.8 литра — чтобы на всех хватило.
Всё бы хорошо, но инструкция…
















Сей текст откровенно «демонтирует верхнюю головку» 😉
А вот теперь представь как я пытался прочесть эту «инструкцию»… 🙂
«Кипит светильник» — одназначно 🙂
Да, «смогите иметь впереди повреждения времени сосуд…» — это же песня!
чудо враждебной техники, однако 🙂
не, техника хорошая, а вот китайский писатель инструкций… 🙂
Истерически ржу. 🙂
зы. Есть целые подборки такого юмора. Надо бы в туда это:
http://club.radioscanner.ru/index.php?action=vthread&forum=13&topic=99
В ЖЖ есть сообщество velik_i_moguch, но они почему-то отклонили этот пост, наверное, качество картинки не понравилось 🙁
Инструкция потрясающая! Думается: чем больше таких «инструкций» — тем больше радостных и творческих людей! Благодарю
тем больше сломанных чайников! (инструкции на английском не было, только эта 🙂
Зато это так смешно! Да и вообще наши соотечественники инструкции редко читают (вы, видимо, исключение, хвала Аллаху — а то этих перлов мы бы не увидели!)
они пользуются онлайн-переводчиком… ну или просто програмкой — переводчиком. дёшево и сердито, а главное требование законодательства РФ (об инструкции на русском языке) соблюдены.. % )
думаю, что наши производители экспортёры платят всему миру той же монетой..
инструкции к нефти или к газу? 🙂